Сколько способов попрощаться? |
Эстетика » Прекрасное и безобразное |
Много ли прощаний в русском языке? Или выражений благодарности? Или поздравлений? Попробуем 'инвентаризировать' это хозяйство.Известно, что формулу прощания произносят при окончании беседы. Эта формула и значит: разговор завершен, мы расстаемся. Но ведь речевой этикет служит для установления и поддержания контакта. А тут расставание, прекращение контакта. Нет ли в этом противоречия? Очевидно, нет. Если вдумаемся в самое употребительное выражение прощания - До свидания!, если вскроем его исконное (этимологическое) значение, то увидим: свидание предстоит, мы расстаемся до новой встречи, иногда это и подчеркиваем: До скорого свидания. Предлог 'до' есть во многих выражениях, и в них уже более точно обозначена предстоящая встреча: До встречи!, иногда с указанием места или времени: До встречи в театре, До встречи в семь часов или просто: До завтра! До воскресенья!, До лета!, До следующих каникул! Много в наших прощаниях таких уточнителей. Есть специальная помета для прощания на ночь: Спокойной ночи! или Доброй ночи! Вспомним и о других способах прощаться. Вот уже само прощаться, прощание напоминает о формуле Прощай (-те). Это - если надолго, а то и навсегда, как в примере: 'Его ужасало, что она ничего не отвечает и стоит перед ним такая печальная и строгая (...). - Мне пора,- сказала Полина. - Ну постой! - сказал он.- Ну подожди, ну скажи мне... - Прощай,- сказала Полина. Так сказала, что он затих. - Прощай,-тихо сказал он' (В. Панова. Четыре страницы одной молодой жизни). Наверное, не случайно таким вот способом писатель подчеркивает длительность разлуки в диалоге героев - девочки и взрослого: '- Разве вы не зайдете к нам? . - Да нет. - У нас есть вышитая скатерть, рыжий кот и стеклянная лодка. Дедушка позволит подержать вам ее в руках. - Спасибо, но сейчас мне некогда. Ну, прощай, Дагни! Дагни Педерсен! - До свидания. - Прощай'!' (К. Паустовский. Корзина с еловыми шишками). В рассказе В. Богомолова 'Иван' описана ситуация, в Которой особенно остро ощущается этот оттенок формулы. Мальчик Иван, разведчик, уходит в тыл к фашистам. '- Ну, Ванюша, прощай! - Я протянул руку мальчику. - Не прощай, а до свидания! - строго поправил он, сунув мне крохотную узенькую ладошку и одарив меня взглядом исподлобья'. Несколькими страницами ниже описан повторный уход мальчика в разведку, и снова разлука с ним: 'Пришла очередь прощаться и мне. Я страшно волнуюсь в этот момент: перед этим я десять раз повторил про себя 'до свидания', чтобы не ляпнуть как в прошлый раз 'прощай'. Есть у нас и 'добрые' прощания-пожелания: Всего хорошего!, Всего доброго! Они используются либо самостоятельно, либо соединяются с До свидания, как бы усиливая это выражение. Интересно, что в болгарском речевом этикете, где также есть аналогичное прощание, оно в большей степени, чем в русском языке, играет роль пожелания, потому что ответной репликой на такое прощание у болгар оказывается И вам того же!, сходная с нашим ответом на пожелание. А мы на Всего доброго! отвечаем иначе - одной из формул прощания. И все же благоприятный смысл пожелания добра нами как-то ощущается, потому что, например, рассердившись на собеседника и даже рассорившись с ним, но сохраняя правила поведения воспитанного человека (то есть не 'хлопая дверью', а все же прощаясь), мы вряд ли изберем для такого случая. Всего доброго (хорошего), а бросим: Прощай(-те)! или До свидания! Пожелания здоровья слышится в прощании Будьте здоровы!: 'Встал и Филипп Иванович. Надо было уходить. - До свидания! - сказал он. - Будьте здоровы, дорогой! - сказал и Чернохаров, глядя уже в окно и не оборачиваясь'. А вот и вариант: '- Бывайте здоровы. А я к моему другу Терентию Ерофеевичу в шорную' (Г. Коновалов. Предел). Такая формула, конечно, характеризует человека как носителя просторечия, пожилого, может быть, жителя деревни. |
|
|
Читайте также: Сколько способов попрощаться? {date=j F Y} {date=j.m.Y}: Сколько способов попрощаться? Сколько способов попрощаться?! |
|
| Просмотрено: 4529 раз | 24 марта 2009 |
Много ли прощаний в русском языке? Или выражений благодарности? Или поздравлений? Попробуем 'инвентаризировать' это хозяйство.